![DTA官網與IG素材 [02]-05.png](https://static.wixstatic.com/media/e0f381_cddebc3e8efb4f4d9b8c041f6c24cf7c~mv2.png/v1/fill/w_980,h_589,al_c,q_90,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/DTA%E5%AE%98%E7%B6%B2%E8%88%87IG%E7%B4%A0%E6%9D%90%20%5B02%5D-05.png)
聯展
圈:藝術語境錄像
ETHNIC
因為資歷及跨域原因,剛入圈時經常感受到格格不入。主要是「為什麼?」和「這是什麼意思?」。當我開 始與藝術家們頻繁交流,討論與相處後,我得到一個為什麼非本科生會經常被困惑籠罩的結論:「藝術家常不說人話。」
這是一個很暴力的破題,由於長期處於特定環境和需求,藝術家在學術內演化出「特有語言的形式」和語境。
本計劃將24位藝術家提供的生活錄像,交由計畫主持人分類後,依場域和特定時間進行播出,依每位不同創作者提供的時間,安排在不同的播出時段,為了進一步打破民眾與藝術之間的距離,並體現國際藝術圈生活,相關錄像將用數位影音平台、行銷卡車、實體展演,以及海外展演,進行多面向與貼近生活的呈現。


海外實驗交換計劃
雙重國籍的房間
Cross-Cultural Room Exchange
「過程是駐村最美好的部份,結果是藝術性的延伸。」
「房間交換計畫」透過空間交換的創新形式,打破語言與經濟上的限制,藝術家無需跨國移動,便能在自身居住地進行創作。我們以「快速」、「高效率」的方式推動跨國文化對話,探索的全新創作的可能性。
“The process is the most wonderful part of a residency, the result is an extension of the artistic expression.”
“Reimagining Beyond Context” adopts an innovative approach of spatial exchange, breaking through language and economic barriers. Artists can create within their own residences without the need for international travel. We promote cross-cultural dialogue in a “fast” and “efficient” manner, exploring new possibilities for artistic creation.